شواف -من الادب الکردي قصة: اسماعیل سلیمان هاجاني- ترجمة: سامي الحــــــــــــــــــاج
لما افتتحت المدرسة لأول مرة في قریتهم، کان منبت شاربیه قد اسود لتوه. تواصل الشجار والعیاط في منزلهم ثلاثة ایام بلیالیها، کانت ثرثرة جدته وصیاحها یرتفعان في عنان السماء.
لعلع صوت أمه في حوش الدار:
- أتریدین أن یظل إبني کوالده، مجرد راع أو کادح؟ لم یبق بیت إلا وذهب إثنان أو ثلاثة أطفال فیه الی المدرسة، هذا الصبي هو کل ما نملك فهل ندعه أصما أعمی لا یفقه شیئا؟
- بنیتي، لم نصدق متی ما کبر الولد واصبح صبیا یافعا کي یعیننا في اشغال البیت...
- إبنة حمار أکون إذا لم یذهب ابني الی المدرسة فانني لن أبیت لیلة اخری هنا ولن اتناول رغیف آخر في هذا البیت..
- لیکن الامر کما تریدین ایتها الکلبة، ستفعلین ما یدور في رأسك لو انطبقت السماء علی الارض، ثم ماذا سیصبح یا حسرتي، ضابط تجنید؟ الاناء ینضح بما فیه.
إرتدی هو ایضا مثل بقیة التلامیذ الاصغر منه سنا تراکسوتا من قماش الکودري الاحمر یزین جانب ساقیه وذراعیه شریط ازرق ولاستیکة تشد کمیه وطرفي سرواله، وجلس في اقصی الرکن الایسر في الصف.
عندما کانت المعلمة تدخل الی الصف کانت قهقهته تملأ الاجواء، احیان کثیرة کانت تصرخ فیه موبخة "ایها التعس، ألا تستحي من نفسك؟"
ولکن کأن الامر لم یکن یعنیه، ظل علی ذات المنوال. ورغم ذلك فقد کان من انجب التلامیذ. في مدرستهم کانت هناك معلمة واحدة فقط، فتاة بقامة ممشوقة، وجه عریض، صدر واسع ونهدین نافرین، کانت عیناه لا تبرحان النظر الی بطتي ساقیها وردفیها، خاصة عندما کانت تأتي وتقف فوق رأسه للتدقیق فیما دونه في کراسته، فقد کان بصره یلزق کالدبق في صدرها، وبالاخص ما بین نهدیها. کان ذلك یدغدغ مشاعره وکالجائع الذي یقع بصره علی السماق، یجري اللعاب بین شفتیه وبین فخذیه.
کانت حصة الرسم أثیرة لدیه اکثر من بقیة الحصص، وکلما طلبت المعلمة من التلامیذ أن یرسموا وردة أو فراشة کان هو لا یتوانی عن رسم معلمته، وکان یتفنن اکثر في رسم صدرها وما بین نهدیها وابراز جمالهما اکثر من من بقیة اجزاء جسدها، وعندما کانت المعلمة تتطلع الی ما رسمه کانت تضع یدیها تحت نهدیها وترفعهما قلیلا للأعلی، تتنهد بعمق وتضربه علی رأسه بظهر اصابعها المزینة بالخواتم وتقول له بلهجة منطقتها "ایها التعس، أي ابلیس انت " فیطیر صوابه اکثر ویتمادی في طیشه. کان لا یفهم بالضبط ماذا تقول ویعتقد أن کلمتي تعیس وابلیس کلمتان من قاموس العشق.
حتی ذلك الیوم لم یکن قد مشط شعره ولو لمرة واحدة، لکنه بعد کلمتي تعیس وابلیس اشتری مشطا مقابل بیضتین. لم یدع بعدها احدا یؤدي لها خدمة ما، کان ینقل الماء الیها وکانت امه تخبز الرغیف وفي الصباح یجلب لها البیض واللبن.
کانوا في المدرسة ینادونه (شیرکو) وفي القریة کان اسمه راعي الکلاب لکثرة ما کان یخالطها وکانت شراسة کلابه تجبر الفارس علی الترجل، کما یقال، وفي احایین کثیرة کان یقود کلابه الی القری الاخری من اجل التشاجر.
کان رجل البیت. ذات مرة في عصریة یوم خریفي وکان قد مر یومان وامه تقترض الدقیق من بیوت الجیران، قالت له:
- کن رجلا نافعا، سأوقضك مع نجمتي الثریا والمیزان لکي تذهب مع العم (برو) الی المطحنة، لقد وضعت ست صفائح من القمح في الشوال وهذه سبعة دراهم، ست منها ثمن طحن الحبوب والسابع لك، إشتر به رغیفا وحلاوة، ولکن انتبه لا یسرقن الطحان قمحك!
- هه! وهل أنا ولد لکي یسرق قمحي؟ سآخذ معي کلبي (قوتو) و (زهرو) مجرد صفیر واحد وسیمزقان الطحان.
- کلا بني، سیصبحان وبالا علیك، إذا هاجما الکلاب الاخری علی المطحنة أو عضا طفلا في المدینة عندها ستقع في ایدي شرطة الحکومة.
لدی سماعه اسم الشرطة والحکومة اقتنع بکلام امه وقرر أن لا یأخذ معه أي کلب.
بعد أن ابتعدا مسافة ساعتین عن القریة واصبحا علی مقربة من قریة الارمن هاجمتهم علی الفور کلاب القریة، فانبری لها یرشقها بالحجارة ویصرخ بها " لو کان قوتو و زهرو معي لما تجرأتم علی النباح هکذا"
قال له العم (برو) :
- ما لك تحب الکلاب هکذا وکأن الکلاب قد انجبتك! تعال فالکلاب تنبح والقافلـة تسیر.
عندما اقتربت الکلاب اخذته الدهشة والذهول:
- واووو... عم برو هذه لیست کلاب، بل اسود. کنت اظن اننا نحن الذین نملك کلابا، والله سآخذ واحدا منها في طریق عودتنا، انها تستطیع أن تصطاد دبا، یا لبؤسنا وما نملك من کلاب، من الحیف أن تکون هکذا کلاب بین یدي الارمن، لو ربیتها أنا لجعلت من یمر في ریفنا یدفع فدیة.
في خضم ذلك نسي المطحنة والحلاوة، انحصر جل تفکیره في طریق العودة وکیف سیتمکن من سرقة أو شراء احدی الجراء لأنه یعرف بان الارمن لا یعطون احداها دون مقابل حتی لأبائهم. وبعد ان ابتعدا عن القریة وانقطع صوت الکلاب في اذنیه طفق یفکر في معلمته واخدود ما بین نهدیها.
قال:
- عم برو، سأقول لك شیئا ولکن استحلفك بحیاة عزیز علی قلبك فقدته لا تفش السر لأحد.
- قل وانت مطمئن، اقسم حتی یوم یهیلون التراب علی صدري لن ینطق بالسر لساني.
- لدي درهم واحد وارید ان ابتاع به شیئا لمعلمتي، ماذا اشتري به في رأیك؟
- درهم.. درهم واحد! ماذا یمکن أن تبتاع به؟ لو کانا درهمین أو ثلاث لکان من الممکن شراء شیئ جید، علیك أن تبیع صفیحة أو صفیحتین من القمح.
- وکم سعر صفیحة القمح ومن ذا الذي یشتریها؟
- في المدینة تباع بروبیة واحدة، ولکن انا ساشتریها منك بریال واحد، هذا لکي لا یعرف احد انك بعت القمح واشتریت بثمنه هدیة لمعلمتك، أنا اشتریت منك، فلنتصافح إذن؟
مع آذان الفجر، وبالقرب من (سیمیل) کان الاثنان یمدان یدیهما ویتصافحان قرب المطحنة وهما یتبادلان عبارتي "بارك الله لك في مالك "
بعد ان طحنا ما لدیهما من قمح، اودع العم (برو) ریالا في یده وقال له:
- لنذهب ونشتري بعض الرغیف والحلاوة لنتغدی، ثم نذهب الی الجامع کي نصلي وبعدها الی السوق حیث نشتري زجاجة عطر لمعلمتك ایتها الداهیة.. متی استطعت الوصول الی فتاة المدینة؟ ولکن ماذا اقول فانت تستطیع ان تروض الکلبة فترضخ الیك، فکیف وهذه معلمة!
فغر فاه من الفرح، وکان یتصور حقا ان المعلمة لا تنام اللیل بسببه.
عندما کان العم (برو) مشغولا بتأدیة الصلاة خرج هو الی الشارع، شاهد امامه صفا من الدکاکین فأقترب منها، شاهد الکثیر من البضائع التي یراها للمرة الاولی، کانت حمالات الصدر النسائیة معلقة في واجهة احدی الدکاکین، سوداء، حمراء، بیضاء، صفراء ومن کل الاوان. مد یده الی احداها وقال:
- ما هذه ولأي شئ تستعمل؟
وبعد ان عرف ما هو ذلك الشئ ولماذا یستعمل، وضع جمیع نقوده في ید صاحب الدکان وسأله:
- هل تفي حقها؟
اخذ منه صاحب الدکان ریالا وقال له:
- خذ الباقي
عندها مد یده الی طاقیة ومشط وقال:
- هل تکفي النقود؟
ومرة ثانیة أعاد له صاحب الدکان بعض النقود، فطلب منه ان یعطیه بالباقي بعض الحلاوة.
وبعد ان کان ظله یمتد وراءه علی الارض مرة ونصف بقدر قامته، کان هو والعم (برو) قد غادرا المدینة.
قال له العم (برو):
- یا داهیة این ذهبت؟ کنت تقول انك سوف تشتري هدیة لمعلمتك؟
راوغ في الاجابة:
- أیة هدیة! بثمنها سأشتري جروا من قریة الارمن.
- لن اروي قصة صفیحة القمح لأحد شریطة أن تجلب لي ایضا جروا من هناك!
- أعدك، ولکن خذ دابتي معك وسألحق بك فیما بعد، لن اتأخر، ساعود بسرعة البرق.
جال في قریة الارمن زقاقا زقاق، وحضیرة حضیرة، حتی وصل الی بیادر القریة، کانت هناك جراء في اسبوعها الثاني او الثالث تلعب علی التبن. اسرع ووضع احد الذکور في الخرج.. واسرع الخطی فلحق بالعم (برو) خلف القریة، قال قبل ان یصل الیه:
- کم هم عنیدون في المعاملة هؤلاء الارمن، حتی رضي أن یعطیني إیاه بثلاثة دراهم کاد النهر أن یتوقف عن الجریان.
قال له العم (برو) :
- ماذا اقول لك، هل یسوی الجرو أن تدفع ثلاثة دراهم ثمنا له؟ أنت لیس لك راع وإلا فانک تستحق الکي....
عندما ابتعدا عن قریة الارمن، اخرج الجرو من الخرج، مسد علی ظهره وهو یتمتم:
- ساقطع اذنیك کي لا یقدر علیك أي کلب آخر وسأجمع لك الحلیب واسمنك وسأجد لك اسما جمیلا ایضا.
تذکر حینها عندما کان رجال القریة یلتقون، کانوا یتحدثون عن (شواف).. لم یکن یعرف معنی کلمة شواف، لکنه یتذکر انهم کانوا یقولون "أتذکرون یومي الشواف؟ کان بیك الموصل یتوسل بین ایدینا ولو لم نتوله نحن لکان قد علق في احد اعمدة الکهرباء مثل الکثیرین غیره، أي أطعمة طیبة تناولنا خلالهما، کانت زوجة بیك الموصل تقدم لنا الطعام بذاتها وکان البیك یقدم لنا القهوة بیدیه، طیلة حیاتنا لم نجد انفسنا اصحاب سلطة إلا في ذینك الیومین"
کان لا یزال یمسد ظهر الجرو عندما صرخ فجأة وهو ینادي الجرو...
- شواف!
- آه منك ایها المأفون، اطلقت علیه إسما ایضا! منذ عامین استحسنت هذا الاسم، زوجتي حامل وکنت افکر إذا ولدت صبیا فانني سأسمیه شواف، وها قد أخذته هو الآخر.. آه منك یا راعي الکلاب.




del.icio.us
Digg
إضف تعليقك