صدر للشاعر الكردي إسماعيل أحمد باكورة أعماله الشعرية «الحب كرنفال إلهي»، عن دار الزمان للطباعة والنشر والتوزيع الديوان من القطع المتوسط ، يقع في 170 صفحة ، يحتوي علىٰ 90 قصيدة نثر منوعة ما بين الحب والشوق والغربة والحنين والوطن… .
الديوان يحمل في طياتهِ تجارب وآلام عاشها الشاعر في فترات سابقة من حياته من حب وشوق وعذاب الغربة وفراق الأحبة . إضافة إلىٰ هموم الناس ومآسي وآلام الحرب في سوريا.
عن دار(AVA) للنشر والتوزيع، صدرت رواية «سرى كانيه- الحب والحرب» للكاتب السوري عبد المجيد خلف وتقع في 155 صفحة من القطع المتوسط. سرى كانيه، هي الاسم الكردي لمدينة رأس العين، وهي حكاية الحب والحرب، حكاية مدينة ماتت قبل أن ترى النور، وقبل أن تتمكن من تحذير أبنائها وحثهم على الرحيل، كي لا يقعوا بين براثن آلة الموت التي نهلت من معين دمائهم في ما بعد. وعاشقان يحاولان أن يعيدا لروحيهما الابتسامة التي فقداها في هذه الحرب، ويرسما بريشة الأمل شمس غدٍ لم ينجلِ بعد في مدينة (سرى كانيه).
صدر عن دار الزمان للنشر والتوزيع في دمشق المجموعة الشعرية الأولى للشاعر السوري نصر محمد // للعشق احلام مجنحة // . لوحة الغلاف : للفنان النحات بشار برازي
تصميم الغلاف : م . جمال الأبطح.
المقدمة : للشاعر والكاتب ابراهيم يوسف
تضم المجموعة التي تقع في ( 144) صفحة من ( 99 ) قصيدة . كتبت في اوقات متفرقة
صدرت مؤخراً عن مؤسسة أروقة للدراسات والترجمة والنشر رواية "جرس إنذار" للكاتب الكوردي السوري إبراهيم اليوسف في حوالي 330 صفحة من القطع المتوسط وهي الرواية الرابعة له بعد رواياته: شارع الحرية -2017 شنكالنامه 2018- جمهورية الكلب 2020|.
صدر حديثاً كتاب جديد للباحث والكاتب الكردي حيدر عمر بعنوان "الثقافة الكردية والثقافات المجاورة" عن دار نفرتيتي للنشر و مركز القاهرة للدراسات الكردية. ويقع الكتاب في 438 صفحة من القطع المتوسط وهو جزآن في مجلد واحد.
وجاء على الغلاف الاخير للكتاب :
إيمان البستاني-ايلاف
كلوديوس جيمس ريتش، ينادونه البغداديون ب (ريج) وأحياناً (رج) كما خطّ له نقّاش بغدادي ختماً كتب عليه :(كلاديـس جيمس رج، بلـغ العلى بكماله، كشف الدجى بجماله، حـسنت جميع خصاله، صلوا عليه وآله”!) حين كان يشغل منصب ( المقيم البريطاني ) في بغداد خلال الفترة ١٨٠٨- ١٨٢١ وكان ايضاً مندوباً لشركة الهند الشرقية في بغداد.
عن دار الزمان للطباعة والنشر والتوزيع / دمشق صدر كتاب جديد بعنوان: كُرد سوريا، التّاريخ والسّياسة والمجُتمع للباحث جوردي تيجيل وترجمة: محمد شمدين، يقع الكتاب في312 صفحة من القطع المتوسط، تصميم الغلاف للمبدع جمال الابطح والاخراج الداخلي لدار الزمان.
اسم الكتاب: الكرد وديارهم في كتاب صورة الأرض لابن حوقل
المؤلف: إبراهيم إبراهيم
الطبعة الأولى 2020 – استوكهولم – السويد
دار النشر: Apec Tryck & Förlag AB
تصميم الغلاف: خليل إبراهيم
عن منشورات“مؤسسة آفاق للدراسات والنشر والاتصال”المغرب، صدر للكاتب محمد آيت علو، مؤلفه الجديد بعنوان: “كأنْ لا أَحَدْ”، ويقع الكتاب في 112 صفحة من الحجم المتوسط، المقاس: 14.5× 21.5 سنتم وتضم 20 نصا أدبياً ،
صدر في شهر أيلول سنة 2019 عن دار أوراق للنشر والطباعة والتوزيع في القاهرة. مصر. كتاب مسرحي بعنوان " ليل القرابين) للكاتب الكردي احمد اسماعيل و يقع الكتاب في 181 صفحة من القطع المتوسط.
يحوي الكتاب على ستة نصوص مسرحية قصيرة، أربع نصوص ذات فصل واحد واثنان من جنس المونودراما.
تعالج النصوص جميعها ثلاث مواضيع رئيسة: الثورة ،الحرب، السجن، الهجرة.
صدر حديثاً، الكتاب التاسع عشر للشاعر والناقد الكردي السوري لقمان محمود، بعنوان: (امتحان الحرية- سيرة شعرية)، عن دار الدراويش للنشر والترجمة في جمهورية بلغاريا. ويقع الكتاب في (158) صفحة من القطع المتوسط. وهو استكمالٌ لمشروع لقمان محمود في مجال السيرذاتي والحياتي، حيث سبق أن صدرت له في هذا المجال: من السراب إلى الماء، عام 2013. مجدٌ سكران،عام 2015.
صدرت الرواية الاولى للدكتور آلان كيكاني بعنوان "ليل ولات الطويل"عن دار أزمنة للنشر والتوزيع في العاصمة الأردنية عمان، وعي مؤلفة من 275 صفحة من القطع المتوسط، ويعتبر هذا الكتاب الثاني له بعد صدور مجموعته القصصية (قلب من ذهب) عن دار النشر (Dar) في مدينة القامشلي قبل سنتين.
عن دار الزمان للطباعة والنشر والتوزيع / دمشق صدرت مجموعة شعرية جديدة بعنوان هزائم رجل يشبهني، للشاعر كيفهات أسعد، تقع المجموعة في 112 صفحة من القطع المتوسط، وتضم 69 قصيدة كتبها الشاعر بين أعوام 2016-2018، الاخراج الداخلي لدار الزمان، والغلاف من تصميم المبدع جمال الابطح.
لوحة الغلاف للفنان الكردي المتألق عدنان برزنجي
من أجواء المجموعة:
لا أعرف رجلاً يشبهني،
ينسى صوته على هاتفكِ،
يطرق كل ليلة بابكِ،
يتناول المؤلف في كتابه دور المرأة في المجتمع الكردي من خلال عدة أبواب، تتناول تيمة المرأة في عدد من الأجناس الأدبية وهى الحكايات والملاحم والأغاني والأمثال الشعبية التي يتناقلها الأكراد حتى اليوم الراهن، دون أن يُعرف لها مؤلف معين.
الجزء الأول: القصّ الكرديّ وتحرّر المرأة
الجزء ا لثاني: فِكر المدافعين عن المرأة في حِكم الأوّلين
الجزء الثالث: سلطة المرأة في الملاحم الكرديّة
الجزء الرابع: التغنـّي بالنـّهد في الأغنية الكرديّة
صدر حديثاً عمل جديد بعنوان " كرسي ألماني" للكاتب المبدع أحمد عمر: كرسي ألماني يُجلس عليه نصوصاً تجتمع فيها عناصر الإبداع المذيلة بإبرة دبور مغتاظ من حال هذه الأمة وحال سوريا.
هيا إلى هذا الكتاب بغلافه الأنيق فقد قيل إنه سيوافي صفحة الابداع في الكتابة بنص من نصوص الكتاب الجديد.
في كلمة الغلاف:
صدر حديثاً للشاعر والأديب الكوردي لاوكي هاجي باكورة أعماله الشعرية باللغة العربية، في مجموعة من القصائد المتنوعة والمليئة بالأحاسيس واللوحات الشعرية الغنية بالمعاني، بين دفتي ديوان شعري موزعة في 211 صفحة من الحجم المتوسط، من مطبعة خاني بدهوك في إقليم كوردستان.
وصلتني نسخة ورقية من "ضحكات باكية" للأخ العزيز محمد حمو، الشاعر الذي افتتح مؤخراً (حمو سنتر) في مدينة هولير (أربيل) للاهتمام بالثقافة والفنون الكوردية، ويخاصة ما يتعلّق بغرب كوردستان، ومن ذلك مختلف النشاطات الثقافية والفنية للكورداغيين الذين يمرون الآن في محنةٍ عظيمة تكاد تكون الأخطر على وجودهم القومي في جبل الكورد (كورداغ) عبر تاريخه العريق.
قام الكاتب فرياد فاضل بطباعة ونشر رائعة أحمد الخاني "مم وزين" باللغتين الإنكليزية والألمانية، ولقي العمل ترحيباً كبيراً في ألمانيا. وصرح فرياد فاضل بأن "فكرة ترجمة (مم وزين) أحمد الخاني تعود إلى 36 سنة من الآن،